Friday, May 9, 2025

Central Market revitalization

Today we'll look at a video from a few years ago about the revamp of the Central Market in Central, Hong Kong...


Vocabulary

  • 活化 wut6 faa3 to revitalize
  • 重開 cung4 hoi1 to reopen
  • 回顧 wui4 gu3 to look back; review; in retrospect
  • 停用 ting4 jung6 to stop using; disused
  • 變身 bin3 san1 to transform; change shape
  • 食肆 sik6 si3 restaurant
  • 潮流 ciu4 lau4 trend
  • 地標 dei6 biu1 landmark
  • 開幕 hoi1 mok6 to open; inaugurate
  • 大受歡迎 daai6 sau6 fun1 jing4 very popular; well-received
  • 商廈 soeng1 haa6 commercial building
  • 林立 lam4 laap6 to stand in great numbers
  • 落成 lok6 sing4 to complete a construction project
  • 開埠 hoi1 fau6 to open a port for trade
  • 英軍 jing1 gwan1 British army
  • 基建 gei1 gin3 infrastructure
  • 工匠 gung1 zoeng6 artisan
  • 糧食商販 loeng4 sik6 soeng1 faan2 food vendor
  • 迎合 jing4 hap6 to cater to
  • 基層 gei1 cang4 grassroots; ordinary people
  • 湧入 jung2 jap6 to pour in
  • 膨脹 paang4 zoeng3 to expand; swell
  • 相繼 soeng1 gai3 one after another
  • 維多利亞 wai4 do1 lei6 aa3 Victoria; Victorian
  • 建築風格 gin3 zuk1 fung1 gaak3 architectural style
  • 紅磚 hung4 zyun1 red brick
  • 外牆 ngoi6 coeng4 outer wall
  • 花崗岩 faa1 gong1 ngaam4 granite
  • 裝飾 zong1 sik1 decoration
  • 殖民 zik6 man4 colonial
  • 色彩 sik1 coi2 colour; character
  • 騎樓 ke4 lau2 arcade building
  • 映照 jing2 ziu3 to shine upon; reflect
  • 流行 lau4 hang4 popular; fashionable
  • 包豪斯 baau1 hou4 si1 Bauhaus (German art school)
  • 簡約 gaan2 joek3 simple; concise
  • 昔日 sik1 jat6 formerly; in the olden days
  • 齊全 cai4 cyun4 complete
  • 顯得 hin2 dak1 to appear; seem
  • 格格不入 gaak3 gaak3 bat1 jap6 out of place; inharmonious
  • 千禧年代 cin1 hei1 nin4 doi6 decade after the millennium; the 2000s
  • 地皮 dei6 pei4 lot; section of land
  • 納入 naap6 jap6 to bring into; include in
  • 勾地表 ngau1 dei6 biu2 Land Sale Programme List of Sites for Sale by Application (government list of land lots for sale)
  • 保育 bou2 juk6 conservation; preservation; [also] child care
  • 市建局 si5 gin3 guk2 Urban Renewal Authority (URA)
  • 戰亂 zin3 lyun6 chaos of war
  • 香港回歸 hoeng1 gong2 wui4 gwai1 Hong Kong reunification with China
  • 嶄新 zaam3 san1 brand new (also pron. zaam2 san1)
  • 人前 jan4 cin4 in public

Dialogue

停用十八年嘅中環街市,最近活化重開,變身集特色食肆同本地品牌於一身嘅潮流地標,一開幕就大受歡迎。
ting4 jung6 sap6 baat3 nin4 ge3 zung1 waan4 gaai1 si5, zeoi3 gan6 wut6 faa3 cung4 hoi1, bin3 san1 zaap6 dak6 sik1 sik6 si3 tung4 bun2 dei6 ban2 paai4 jyu1 jat1 san1 ge3 ciu4 lau4 dei6 biu1, jat1 hoi1 mok6 zau6 daai6 sau6 fun1 jing4
The Central Market in Central, which had been closed for eighteen years, has recently been revitalized and reopened, transforming into a trendy landmark that combines distinctive restaurants and local brands, and it has been very popular since it has re-opened.

大家有冇諗過點解商廈林立嘅中環會有一座街市呢?
daai6 gaa1 jau5 mou5 nam2 gwo3 dim2 gaai2 soeng1 haa6 lam4 laap6 ge3 zung1 waan4 wui5 jau5 jat1 zo6 gaai1 si5 ne1?
Have you ever wondered why there would be a market in Central, which is full of many commercial buildings?

噉就要由百幾年前嘅歷史講起喇。
gam2 zau6 jiu3 jau4 baak3 gei2 nin4 cin4 ge3 lik6 si2 gong2 hei2 laa3
Well, that means going back to the history of over a hundred years ago.


啱啱活化嘅中環街市屬於第四代嘅街市建築,而第一代嘅中環街市其實早喺一八四二年就已經落成。
ngaam1 ngaam1 wut6 faa3 ge3 zung1 waan4 gaai1 si5 suk6 jyu1 dai6 sei3 doi6 ge3 gaai1 si5 gin3 zuk1, ji4 dai6 jat1 doi6 ge3 zung1 waan4 gaai1 si5 kei4 sat6 zou2 hai2 jat1 baat3 sei3 ji6 nin4 zau6 ji5 ging1 lok6 sing4
The recently revitalized Central Market belongs to the fourth generation of market buildings, and the first generation of Central Market was actually completed as early as 1842.

喺香港開埠初期,由於英軍需要喺港島興建各種嘅基建,唔少華人工匠同埋糧食商販嚟到港島。
hai2 hoeng1 gong2 hoi1 fau6 co1 kei4, jau4 jyu1 jing1 gwan1 seoi1 jiu3 hai2 gong2 dou2 hing1 gin3 gok3 zung2 ge3 gei1 gin3, m4 siu2 waa4 jan4 gung1 zoeng6 tung4 maai4 loeng4 sik6 soeng1 faan2 lei4 dou3 gong2 dou2
In the early days of Hong Kong's establishment as a port, as the British army needed to build various infrastructure on Hong Kong Island, many Chinese craftsmen and food vendors came to Hong Kong Island. 

為咗迎合一班基層嘅需求,所以就有咗第一代街市嘅出現。
wai4 zo2 jing4 hap6 jat1 baan1 gei1 cang4 ge3 seoi1 kau4, so2 ji5 zau6 jau5 zo2 dai6 jat1 doi6 gaai1 si5 ge3 ceot1 jin6
To meet the needs of ordinary people, the first generation of the market came into being.

後嚟因為內地移民湧入,需求膨脹,第二同第三代街市相繼落成。
hau6 lei4 jan1 wai6 noi6 dei6 ji4 man4 jung2 jap6, seoi1 kau4 paang4 zoeng3, dai6 ji6 tung4 dai6 saam1 doi6 gaai1 si5 soeng1 gai3 lok6 sing4
Later, due to the influx of mainland immigrants and the expansion of demand, the second and third generations of markets were built successively.

第三代中環街市,採用維多利亞式嘅建築風格,紅磚外牆,配上花崗岩嘅裝飾,充滿殖民色彩。
dai6 saam1 doi6 zung1 waan4 gaai1 si5, coi2 jung6 wai4 do1 lei6 aa3 sik1 ge3 gin3 zuk1 fung1 gaak3, hung4 zyun1 ngoi6 coeng4, pui3 soeng6 faa1 gong1 ngaam4 ge3 zong1 sik1, cung1 mun5 zik6 man4 sik1 coi2
The third generation of Central Market adopted the Victorian architectural style, with red brick walls and granite decorations, full of colonial character. 

喺附近嘅中式騎樓映照下,係咪好特別呢?
hai2 fu6 gan6 ge3 zung1 sik1 ke4 lau2 jing2 ziu3 haa6, hai6 mai2 hou2 dak6 bit6 ne1?
Under the reflection of the nearby Chinese-style arcades, isn't it special?

目前大家所見嘅第四代中環街市,喺一九三九年興建,採用當時流行嘅包豪斯建築風格,設計簡約實用。
muk6 cin4 daai6 gaa1 so2 gin3 ge3 dai6 sei3 doi6 zung1 waan4 gaai1 si5, hai2 jat1 gau2 saam1 gau2 nin4 hing1 gin3, coi2 jung6 dong1 si4 lau4 hang4 ge3 baau1 hou6 si1 gin3 zuk1 fung1 gaak3, cit3 gai3 gaan2 joek3 sat6 jung6
The fourth generation of Central Market that everyone can see today was built in 1939, adopting the Bauhaus architectural style popular at the time, with a simple and practical design.

作為昔日東南亞最大嘅肉類市場,呢一度有全香港最新鮮最齊全嘅食材,係居民買餸嘅好地方。
zok3 wai4 sik1 jat6 dung1 naam4 aa3 zeoi3 daai6 ge3 juk6 leoi6 si5 coeng4, ni1 jat1 dou6 jau5 cyun4 hoeng1 gong2 zeoi3 san1 sin1 zeoi3 cai4 cyun4 ge3 sik6 coi4, hai6 geoi1 man4 maai5 sung3 ge3 hou2 dei6 fong1
As the largest meat market in Southeast Asia in the past, this place had the freshest and most complete ingredients in Hong Kong, making it a good place for residents to buy groceries.

不過七十年代開始,隨住中環一帶嘅金融商廈落成,加上超級市場興起,中環街市開始同附近嘅建築物顯得格格不入,使用率仲越嚟越低,最終喺二零零三年關閉。
bat1 gwo3 cat1 sap6 nin4 doi6 hoi1 ci2, ceoi4 zyu6 zung1 waan4 jat1 daai3 ge3 gam1 jung4 soeng1 haa6 lok6 sing4, gaa1 soeng5 ciu1 kap1 si5 coeng4 hing1 hei2, zung1 waan4 gaai1 si5 hoi1 ci2 tung4 fu6 gan6 ge3 gin3 zuk1 mat6 hin2 dak1 gaak3 gaak3 bat1 jap6, sai2 jung6 leot6 zung6 jyut6 lei4 jyut6 dai1, zeoi3 zung1 hai2 ji6 ling4 ling4 saam1 nin4 gwaan1 bai3
However, starting in the 1970s, with the completion of financial and commercial buildings in Central and the rise of supermarkets, the Central Market began to look out of place with the surrounding buildings, and its usage rate became lower and lower, eventually closing in 2003.

千禧年代,政府一度將中環街市嘅地皮納入勾地表,考慮做私人發展。
cin1 hei1 nin4 doi6, zing3 fu2 jat1 dou6 zoeng1 zung1 waan4 gaai1 si5 ge3 dei6 pei4 naap6 jap6 ngau1 dei6 biu2, haau2 leoi6 zou6 si1 jan4 faat3 zin2
In the 2000s, the government at one time included the land of Central Market in the List of Sites for Sale by Application, considering it for private development.

後嚟因應社會嘅保育聲音,先將佢交畀市建局活化。
hau6 lei4 jan1 jing3 se5 wui2 ge3 bou2 juk6 sing1 jam1, sin1 zoeng1 keoi5 gaau1 bei2 si5 gin3 guk2 wut6 faa3
Later, in response to the calls for conservation from society, it was handed over to the Urban Renewal Authority for revitalization.

由香港開埠到經歷戰亂,經濟起飛到香港回歸,中環街市經過多年嘅諮詢同活化,終於以嶄新姿態重現人前,再度成為中環呢一道重要風景。
jau4 hoeng1 gong2 hoi1 fau6 dou3 ging1 lik6 zin3 lyun6, ging1 zai3 hei2 fei1 dou3 hoeng1 gong2 wui4 gwai1, zung1 waan4 gaai1 si5 ging1 gwo3 do1 nin4 ge3 zi1 seon1 tung4 wut6 faa3, zung1 jyu1 ji5 zaam3 san1 zi1 taai3 cung4 jin6 jan4 cin4, zoi3 dou6 sing4 wai4 zung1 waan4 ni1 jat1 dou6 zung6 jiu3 fung1 ging2
From the establishment of Hong Kong as a port to experiencing wars, economic take-off to the return of Hong Kong, the Central Market, after years of consultation and revitalization, has finally reappeared in public with a new look, once again becoming an important landmark in Central.

No comments:

Post a Comment